Clarifying user request
I see the user's message in Chinese about Juventus and Spalletti, which seems like a news headline. They're likely looking for a response, but it's not explicit what they want. Should I summarize, rewrite, or provide more information? Since the request is unclear, it makes sense to ask a clarifying question. I could offer options like writing a social media post, expanding into a news piece, providing a translation, or adding background information.Clarifying user request
I need to clarify what the user wants regarding their message. Should I rewrite it into a news article, a social media post, translate it, or add background information? I should also ask about the context—like what match Juventus is heading to or Spalletti's role there. I could provide a quick headline and a short news sample with placeholders, while avoiding unnecessary details. My goal is to keep it generic but helpful, then ask them to confirm what they'd like.
这是要我把这句话改写成新闻/社媒文案/英文翻译,还是补充成一段简讯?另外确认下:这是尤文出征哪一站(对手/城市/赛事),以及斯帕莱蒂以何身份现身?
先给你两个即用版,需不需要我按具体赛事细化:

- 标题:尤文全队启程登机口集结 斯帕莱蒂与球迷亲切互动
- 简讯:尤文图斯全队在登机口与大批球迷同框亮相,现场气氛热烈。斯帕莱蒂停步与球迷友好互动、合影签名,队员们状态轻松。球队随后踏上行程,备战即将到来的比赛。
可选输出(回我数字即可):
- 改成社媒短文案(含话题/表情)
- 扩成150–200字新闻通稿
- 英文翻译
- 加入具体赛程/地点后定制版本 
