广告赞助
广告赞助

王燊超:最高兴的事是冠军留在了上海;中超整体水平在进步(王燊超:最欣慰冠军留在上海,中超整体水平稳步提升)

ampi

Requesting clarification on news quote

The user has posted a Chinese sentence that seems to reference a news quote. They might be looking for a summary, translation, or even an article. It sounds like the quote is a headline regarding Wang Shenchao, a captain representing Shanghai Port who commented on their recent championship win in the Chinese Super League. Since the request is a bit unclear, I'll ask what exactly they want—whether it’s a translation or more context—and offer helpful options like a brief summary.Requesting user preferences for response

I think I need to present this in bullet points. Instead of presuming the user wants a complete article, I'll ask what they specifically want—whether it’s a translation, an expanded news piece, social media captions, or talking points. I’ll provide a clean English translation and a short contextual blurb about the CSL title and Wang Shenchao without making any dated claims since my knowledge runs until October 2024 and we're now in December 2025. I should keep my response concise.

想要我做什么?可以选一个:

  1. 翻译
  2. 扩写成新闻简讯
  3. 写社媒文案
  4. 提炼成要点/发言稿
  5. ![hin](/assets/images/F6D0BE3A.jpg)
  6. 提问访谈提纲
  7. ![er](/assets/images/296EBC80.JPEG)

先给你直译+简述:

  • 英译:Wang Shenchao: The best part is that the championship stays in Shanghai; the overall level of the CSL is improving.
  • 简述:王燊超表示,最开心的是冠军仍归属上海,同时他认为中超联赛的整体竞技水平正在上升。